Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
ترجمات مطلوبة - goncin

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج161- 180على مجموع تقريبا242
<< سابق•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 لاحق >>
28
40لغة مصدر40
انجليزي Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


ترجمات كاملة
يونانيّ Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
مَجَرِيّ Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
عربي فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
فرنسي Seule la connaissance émancipe l'homme..
إسبانيّ Sólo el saber emancipa al hombre.
كوري 지식만이 인간을 자유롭게한다
بولندي powiedzenie
الصينية المبسطة 只有知识才能解放人类
تركي Ä°nsanı yalnızca bilgi özgür kılar
إيطاليّ Solo la conoscenza emancipa l'uomo
سلوفيني Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuďstva.
بلغاري Единствено познанието еманципира човека
سويدي Endast genom kunskap kan ....
نُرْوِيجِيّ Kun...
روماني Numai cunoaÅŸterea îl emancipează pe om.
هولندي Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
دانمركي Kun viden frigør et menneske
ياباني 人は知識によってのみ、解放される。
فاروسي Bara vitan frígevur menniskja.
فنلنديّ tieto
كرواتي Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
روسيّ Только знание освобождает человека
أوكراني Тільки знання робить людину вільною
صيني 只有知識才能解放人類
ألماني Nur das Wissen befreit den Menschen.
بريتوني N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
لاتيني Sola scientia hominem liberat
تشيكيّ Jen poznání může človÄ›ka osvobodit
قطلوني Només la coneixença emancipa l'home
صربى Samo znanje oslobaÄ‘a čoveka
بوسني Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
إستوني ainult teadmised vabastavad inimest
عبري עברית
كلنغوني tlhabmoH Sov neH
ألبانى vetem dituria emancipon njeriun.
لاتيفي VienÄ«gi zināšanas atbrÄ«vo cilvÄ“ku
تجالوجي Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
أندونيسي Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
ايسلندي Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
جيورجي მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
لتواني Tik žinios emancipuoja žmogų
لغة فارسية تنها دانش رهایی بخش انسان است.
فريسياني Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
مقدوني Само знаењето
أفريقاني Slegs kennis bevry die man
إيرلندي 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
هندي केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
منغولي Ð¥vн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
تَايْلَانْدِيّ ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
527
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Mensagem para remoção de pedido de tradução de nomes
A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de [b]transliteração[/b]: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.

Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.

Enfim, como este é um website de [b]tradução[/b], e não de [b]transliteração[/b], somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüístico.
Notes:

1) This is a text to be appended to messages explaining why name "translation" requests are being removed.

2) Please keep [b][/b] marks as is. Thanks!

ترجمات كاملة
فرنسي Message concernant le refus des demandes de traduction de noms
إسبانيّ Mensaje para borrado de pedidos de traducción de nombres.
انجليزي Message regarding the refusal of name translation requests
إيطاليّ Messaggio per la rimozione delle richieste di traduzione di nomi
سويدي Meddelande angÃ¥ende avslag pÃ¥ förfrÃ¥gningar av namnöversättningar
ألماني Seit Oktober 2007 haben wir angefangen
روسيّ Сообщение относительно отказа в запросах на перевод имен
249
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية Mensagem administrativa
Ao enviar seu pedido para ser traduzido [link=t_b_][b]nesta página[/b][/link], você marcou uma série de caixas de verificação correspondentes aos termos de uso do Cucumis.org. Uma das regras claramente ali dispostas é:

XXXX

Seu pedido de tradução foi removido por estar em desacordo com a regra supracitada.
caixas de verificação = checkboxes

ترجمات كاملة
فرنسي Message administratif
إسبانيّ Mensaje administrativo
هولندي Administratief bericht
انجليزي Administrative message
روماني Mesaj administrativ
سويدي Administrativt meddelande
تركي Ä°dari mesaj
الصينية المبسطة 网站信息
إيطاليّ Inviando la vostra domanda
ألماني Administrative Nachricht
دانمركي Administrativ meddelelse
روسيّ Административое сообщение
يونانيّ Μήνυμα από τους διαχειριστές
<< سابق•• 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 لاحق >>